梦见财运是什么意思_梦见财运好不好
7
2025-09-08
呼啸而过是汉语里一个极具画面感的短语,常用来形容高速物体带着尖锐风声迅速掠过的场景。它由“呼啸”与“而过”两部分构成:前者突出尖锐、撕裂般的风声,后者强调时间极短、转瞬即逝。合在一起,既写声音又写速度,让读者瞬间在脑中生成“嗖——”的听觉与视觉双重体验。
高铁、动车、赛车、摩托车、飞机,凡是以高速度移动的机械,几乎都能用“呼啸而过”来描写。
狂风、沙尘、暴雨、雪崩,当它们速度极快并伴随尖锐声响时,也可借用此词。
在散文或诗歌里,“呼啸而过”常被拟人化,用来形容时间流逝之快或记忆闪回之瞬。
先问自己:这个场景里有没有肉眼可见的高速移动?有没有刺耳的风声或机械噪音?如果两者都具备,就可以放心使用。
把“呼啸而过”放在主语+动词之后,形成完整画面。
补充光影、气味、触觉,让读者“听见”的同时也能“看见”。
1. 速度不够快:老人拄拐缓缓走过,不能说“呼啸而过”。
2. 没有尖锐声响:热气球升空几乎无声,用“缓缓升起”更合适。
3. 方向不明确:若物体来回盘旋,用“盘旋”“掠过”比“呼啸而过”准确。
夜色像墨汁一样浓稠,我独自站在废弃的铁路道口。远处突然亮起一对刺眼的白光,一列货运火车呼啸而过,铁轨在重压下发出金属撕裂般的尖叫。风夹着铁锈味扑面而来,吹乱了我的头发,也吹散了我刚刚组织好的告别台词。那一刻,我明白,有些机会就像这列不肯减速的火车,一旦呼啸而过,就再也追不上了。
原句:列车很快开过去了。
升级:列车裹挟着尖锐的汽笛呼啸而过,月台边的银杏叶被气流卷成金色的漩涡。
原句:时间过去了。
升级:大学四年像一列满载梦想的夜行列车,在青春的轨道上呼啸而过,只留下站台上一地熄灭的烟蒂。
问:可以写成“呼啸地而过”吗?
答:不推荐。“呼啸”本身已含副词意味,再加“地”显得累赘。
问:英文里有没有对应短语?
答:可用whiz past或speed by with a roar,前者轻,后者重,根据语境选择。
问:写作文时会不会太口语?
答:只要场景真实、细节充分,反而能让文章生动加分。
发表评论
暂时没有评论,来抢沙发吧~