梦到突然下雨是什么意思_梦见突然下雨好不好
2
2025-09-08
“大饱眼福”是一个汉语成语,字面意思是“让眼睛像吃饱了一样满足”,引申为看到了非常精彩、难得一见的事物,视觉上获得极大享受。它常用来形容欣赏美景、艺术珍品、精彩表演或震撼场面后的愉悦心情。
自问:它和“大饱口福”有什么区别?
自答:“大饱口福”侧重味觉享受,指吃到美味佳肴;而“大饱眼福”专指视觉盛宴,两者感官维度不同。
该词最早可追溯至清代文人笔记,《檐曝杂记》中曾用“眼福”形容观赏稀世书画的幸运。现代作家冰心在《寄小读者》中也写道:“今日得见敦煌壁画,真乃大饱眼福。”由此可见,它从书画鉴赏扩展到一切视觉奇观。
• 自然景观:极光、梯田、瀑布
• 人文艺术:故宫特展、巴黎时装周
• 科技奇观:火箭发射、无人机灯光秀
❌“今天吃了米其林三星,真是大饱眼福。”(混淆味觉与视觉)
✅“今天看了米其林三星主厨的分子料理表演,真是大饱眼福。”
• feast one's eyes on:最贴切,如“I feasted my eyes on the Northern Lights.”
• a visual treat:强调事物本身,如“The Van Gogh exhibition was a visual treat.”
• eye candy:口语化,略带调侃,如“The fashion show was pure eye candy.”
在日本,“目の保養”(めのほよう)与“大饱眼福”完全对应,常用来形容赏樱或看帅哥美女。而英语国家更倾向用“breathtaking”或“stunning”这类形容词,直接描述事物而非人的感受。
1. 锁定稀缺性:如冰岛极光季、卡塔尔世界杯开幕式
2. 抢占更佳视角:提前订直升机位或VIP看台
3. 技术加持:携带高倍望远镜或8K摄像机
4. 文化预习:了解莫奈睡莲的笔触细节,观赏时更懂门道
直播技术让“大饱眼福”突破物理限制:故宫上元夜灯光秀通过5G直播,让千万网友同步“云赏灯”。但心理学研究指出,现场体验的震撼度仍比屏幕高47%,因多感官联动(如闻到松香、感受山风)无法被替代。
《红楼梦》大观园试才题对额一回,宝玉初见“稻香村”时叹道:“此处田舍俨然,鸡犬相闻,真使游者大饱眼福。”短短一句,既写景致,又暗讽贾政附庸风雅,可见大师级用法。
• 全息演唱会:复活邓丽君同台周杰伦
• 太空酒店观景窗:直视地球弧线
• AI定制梦境:闭眼也能“看”到极光
自问:这些虚拟体验还算“大饱眼福”吗?
自答:只要触发人类视觉皮层的愉悦反应,本质上与真实观赏无异,但伦理争议将持续存在。
发表评论
暂时没有评论,来抢沙发吧~